หมวดหมู่ของบทความนี้จะพูดถึงsummer salt แปล หากคุณกำลังมองหาเกี่ยวกับsummer salt แปลมาวิเคราะห์กับRaul Jaurenaในหัวข้อsummer salt แปลในโพสต์Summer Salt – One Last Time | แปลเพลง [THAISUB]นี้.

Table of Contents

แปลเพลง [THAISUB]

ดูตอนนี้วิดีโอด้านล่าง

ที่เว็บไซต์rauljaurena.comคุณสามารถอัปเดตเอกสารอื่น ๆ นอกเหนือจากsummer salt แปลได้รับความรู้ที่มีคุณค่ามากขึ้นสำหรับคุณ ที่เว็บไซต์RaulJaurena เราอัปเดตข่าวใหม่และแม่นยำทุกวันเพื่อคุณเสมอ, ด้วยความตั้งใจที่จะให้ข้อมูลที่ถูกต้องที่สุดแก่ท่าน ช่วยให้คุณเสริมข้อมูลบนอินเทอร์เน็ตในวิธีที่สมบูรณ์ที่สุดcách.

การแบ่งปันบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับหมวดหมู่summer salt แปล

เพลง : เนื้อเพลง : *.:。*゚’゚・.。.:* *.:。*゚’゚・.。.:* *.:。*゚¨゚・ .。.:* *.:。 *゚¨゚・ .。.:* เพลงนี้มีคนขอเยอะมาก เลยมาแปลให้ค่ะ เพลงเหงา ถ้าเปิดวันวาเลนไทน์คงจะเข้ากันดี แต่วันวาเลนไทน์ได้ผ่านไปแล้ว ปีหน้าขอฝากไว้ให้ใจเธอ 55555 มันทำให้เขาเจ็บปวดมาก ยังคงเลือกที่จะกลับไปหาเขาอีกอยู่ดี แม้บางครั้งรู้ว่าอาจจะเจ็บอีกครั้ง แต่จะทำยังไงได้ หัวใจมันอยู่เหนือการควบคุมของสมอง 🥀 ปล. สุขสันต์วันสงกรานต์ค่ะทุกคน รักนะ xoxo 💖 ‒ sd.ds ❀

SEE ALSO  Calm姜鵬, 很美味 – Lover Boy 88 (CN/Pinyin/Eng Lyrics) | สรุปข้อมูลโดยละเอียดที่สุดเกี่ยวกับlover boy แปล เพลง

ภาพถ่ายบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับเอกสารเกี่ยวกับsummer salt แปล

Summer Salt – One Last Time | แปลเพลง [THAISUB]
Summer Salt – One Last Time | แปลเพลง [THAISUB]

แปลเพลง [THAISUB] ข้อมูลเพิ่มเติมสามารถพบได้ด้านล่าง

ดูเพิ่มเติมที่นี่

คำแนะนำเล็กน้อยที่เกี่ยวข้องกับsummer salt แปล

#Summer #Salt #Time #แปลเพลง #THAISUB.

SEE ALSO  ເພງ ເຜົ່າມົງ เพลงเผ่ามง | เนื้อหาเพลง ง ม งที่แม่นยำที่สุด
[vid_tags].

Summer Salt – One Last Time | แปลเพลง [THAISUB].

summer salt แปล.

เราหวังว่าค่านิยมบางอย่างที่เรามอบให้จะเป็นประโยชน์กับคุณ ขอขอบคุณที่อ่านข้อมูลsummer salt แปลของเรา

47 thoughts on “Summer Salt – One Last Time | แปลเพลง [THAISUB] | สรุปเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับsummer salt แปลที่อัปเดตใหม่

  1. Bernhard franz says:

    ห็น

    เพิ่มความคิดเห็นสาธารณะ…

    Thammarat Phakhen
    1 นาทีที่ผ่านมา
    ผมจะกอดตัวเองให้อบอุ่นได้ยังไงกัน
    ผมเคว้งคว้าง​เหลือเกิน​ ไม่ว่าผมจะอยู่ที่​ไหน
    ผมไม่ได้กลัวโดดเดี่ยว​ ​ผมก็เเค่กลัวผู้คนรอบข้างจะทำให้ผมรู้สึกเเบบนั้น
    ผมจะหาคนที่โอบกอดผมเเละรักผมได้จากที่ไหนกัน​
    อ้อมกอดนั้นมันคงจะอุ่น
    เเววตาคู่นั้นมันคงจะทำให้ผมรู้ว่าผมมีชีวิต​อยู่​เพื่อ​ใคร​
    เธอเป็นเหมือนดวงจันทร์​
    ในตอนที่ผมยังมืดมิด​ ยังคงมีดวงจันทร์​ค่อยส่องเเสง
    เเต่ตอนนี้ดวงจันทร์​ ได้หายไปเเล้ว
    ดวงจันทร์​ของผมไม่สามารถ​อยู่​ได้นาน
    ผมต้องพบเจอกับความความมืด​ เเละเเสงสว่างวนลูปไปต่อเนื่อ​ง​ ดอกไม้ที่ผมปลูกไว้เหี่ยว​เฉาเเละเกิดใหม่อยู่อย่างนั้นซ้ำไปซ้ำมา
    ผมต้องทนดูซ้ำไปซ้ำมา
    ปล่อยให้ผมจมอยู่กับ​ความมืด
    ปล่อยให้ผมนอนกอดตัวเองอยู่ต่อไป

    จะเกิดอพไรขึ้นหาก
    มิตรภาพ​ไม่เเข็งเเรง
    ครอบครัวไม่อบอุ่นมีเเต่ปัญหา​ไม่เข้าใจ
    ความรักไม่สมหวัง

    สำหรับเด็กอย่างผมมันคงจะหนักเกินจะรับไว้
    เเต่ผมจะมีชีวิตอยู่ต่อไป​ ผมจะสู้
    ผมจะไม่อ่อนเเอ​ ผมจะเข็มเเข็ง
    บางที่ผมอาจจะตายโดยที่ไม่มีใครกอดผมเอาไว้เลยก็ได้

    มันเร็วเกินไปที่เด็กอย่างผมต้องมาเจอ
    ถ้าผมมีลูกผมจะไม่ให้เขาต้องมาเจอเเบบผม
    ผมจะไม่ส่งต่อความเศร้า

  2. jamcas says:

    มีคนแปลของ summer salt แล้ว แง หาอยากมากกก ขอบคุณนะคะ /ฝาก sweet to me. หน่อยนะคะ 💘

  3. Funny Girl says:

    เพราะมากๆเลยค่ะ ชอบมากก ได้รู้จักเพลงเพราะๆแบบนี้หลายเพลงเลยค่ะ

  4. YIORGOS says:

    Hi! My music has made it to Thailand and i have been featured on some Thaisub channels before. Im really interested in being featured on your channel, my original music can be found on all platforms under “YIORGOS”. Theres also a playlist on my channel showing some of the other channels that have posted my stuff. Im really trying to get into the Thai market, I really like the vibes of these music selections <3

  5. Nirunchanan Chanchad says:

    ฟังจบทุกเพลงในคืนเดียวเลย (อินม๊ากกกก) ยังได้เพลงเพิ่มในเพลย์ลิสต์☔️อีก ขอบคุณมากๆที่แปลเพลงดีๆครับ เป็นกำลังใจให้นะครับ จะติดตามทุกเพลงเลย ♥️

  6. jasperisacatmeow says:

    เพลงแบบมู้ดดีมากกกก รักในเทสของคุณมากเลย ขอบคุณนะคะที่แบ่งเพลงดีๆแบบนี้ให้ฟัง💖🌷✨

  7. dtotheetothew says:

    ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะคะ เราชอบเพลงนี้มากเลย
    คลิปดูเรียบๆแต่ดูดีมากเลยค่ะ โทนสีสวย ฟ้อนท์สบายตา

  8. Ploy boossaba says:

    งื้อออขอบคุณนะคะที่แปลเพลงดีๆออกมา😊🙏🏻 ปล.ใครพอจะทราบไหมคะว่าดนตรีแนวนี้เรียกว่าอะไร

  9. prawpraw srisopa says:

    อมกกกกกกกก. เรารักเพลงนี้มากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ. ไม่มีใครแปลเลยพึ่งจะมีคุณ เพลงของ summer saltดีมากๆๆ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *